Blog Tambahpahala merupakan blog yang berisikan Konten Doa-doa Harian, Bacaan Ayat Suci Al Qur'an yang di tulis dalam bahsa Arab, latin, dan terjemahan dalam bahasa indonesia, dan lain Sebagainya Tentang Islam.

Minggu, 05 Agustus 2018

Bacaan Surat Al-Mumtahanah Ayat 1-13 Lengkap Dengan Arab, Latin, Dan Terjemahannya





Bacaan Surat Al-Mumtahanah Lengkap Dengan Arab, Latin, Dan Terjemahannya

Bacaan Surat Al-Mumtahanah, Al-Qur'an Surat Al-Mumtahanah, terjemahan Surat Al-Mumtahanah, arti Surat Al-Mumtahanah, Latin Surat Al-Mumtahanah, Arab Surat Al-Mumtahanah, Surat Al-Mumtahanah

INFORMASI SURAT
Nama Surat           : Al-Mumtahanah ( Perempuan Yang DiUji )
Surat ke                : 60
Jumlah ayat           : 13 Ayat
Surat sebelumnya : Al-Hasyr
Surat berikutnya   : As-Saff
Juz ke                    : Juz 28
Klasifikasi             : Madaniyah

Bacaan Surat Al-Mumtahanah, Al-Qur'an Surat Al-Mumtahanah, terjemahan Surat Al-Mumtahanah, arti Surat Al-Mumtahanah, Latin Surat Al-Mumtahanah, Arab Surat Al-Mumtahanah, Surat Al-Mumtahanah
Allah SWT berfirman:

يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَّخِذُوْا عَدُوِّيْ وَعَدُوَّكُمْ اَوْلِيَآءَ تُلْقُوْنَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوْا بِمَا جَآءَكُمْ مِّنَ الْحَـقِّ  ۚ  يُخْرِجُوْنَ الرَّسُوْلَ وَاِيَّاكُمْ اَنْ تُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ رَبِّكُمْ   ۗ  اِنْ كُنْـتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِيْ سَبِيْلِيْ وَ ابْتِغَآءَ مَرْضَاتِيْ تُسِرُّوْنَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَاَنَاۡ اَعْلَمُ بِمَاۤ اَخْفَيْتُمْ وَمَاۤ اَعْلَنْتُمْ  ۗ  وَمَنْ يَّفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيْلِ
yaaa ayyuhallaziina aamanuu laa tattakhizuu 'aduwwii wa 'aduwwakum auliyaaa`a tulquuna ilaihim bil-mawaddati wa qod kafaruu bimaa jaaa`akum minal-haqq, yukhrijuunar-rosuula wa iyyaakum an tu`minuu billaahi robbikum, ing kuntum khorojtum jihaadan fii sabiilii wabtighooo`a mardhootii tusirruuna ilaihim bil-mawaddati wa ana a'lamu bimaaa akhfaitum wa maaa a'lantum, wa may yaf'al-hu mingkum fa qod dholla sawaaa`as-sabiil
"Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu menjadikan musuh-Ku dan musuhmu sebagai teman-teman setia sehingga kamu sampaikan kepada mereka (berita-berita Muhammad), karena rasa kasih sayang; padahal mereka telah ingkar kepada kebenaran yang disampaikan kepadamu. Mereka mengusir Rasul dan kamu sendiri karena kamu beriman kepada Allah, Tuhanmu. Jika kamu benar-benar keluar untuk berjihad pada jalan-Ku dan mencari keridaan-Ku (janganlah kamu berbuat demikian). Kamu memberitahukan secara rahasia (berita-berita Muhammad) kepada mereka, karena rasa kasih sayang, dan Aku lebih mengetahui apa yang kamu sembunyikan dan apa yang kamu nyatakan. Dan barang siapa di antara kamu yang melakukannya, maka sungguh, dia telah tersesat dari jalan yang lurus."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 1)

اِنْ  يَّثْقَفُوْكُمْ يَكُوْنُوْا لَـكُمْ اَعْدَآءً وَّيَبْسُطُوْۤا اِلَيْكُمْ اَيْدِيَهُمْ  وَاَلْسِنَتَهُمْ  بِالسُّوْٓءِ وَوَدُّوْا لَوْ تَكْفُرُوْنَ 
iy yasqofuukum yakuunuu lakum a'daaa`aw wa yabsuthuuu ilaikum aidiyahum wa alsinatahum bis-suuu`i wa wadduu lau takfuruun
"Jika mereka menangkapmu, niscaya mereka bertindak sebagai musuh bagimu lalu melepaskan tangan dan lidahnya kepadamu untuk menyakiti dan mereka ingin agar kamu (kembali) kafir."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 2)

لَنْ تَـنْفَعَكُمْ اَرْحَامُكُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُكُمْ  ۛ  يَوْمَ الْقِيٰمَةِ  ۛ  يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۗ  وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ
lan tanfa'akum ar-haamukum wa laaa aulaadukum, yaumal-qiyaamati yafshilu bainakum, wallohu bimaa ta'maluuna bashiir
"Kaum kerabatmu dan anak-anakmu tidak akan bermanfaat bagimu pada hari Kiamat. Dia akan memisahkan antara kamu. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 3)

قَدْ كَانَتْ لَـكُمْ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِيْۤ اِبْرٰهِيْمَ وَالَّذِيْنَ مَعَهٗ ۚ  اِذْ قَالُوْا لِقَوْمِهِمْ اِنَّا بُرَءٰٓ ؤُا مِنْكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ۖ  كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَآءُ اَبَدًا حَتّٰى تُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ وَحْدَهٗۤ اِلَّا قَوْلَ اِبْرٰهِيْمَ لِاَبِيْهِ لَاَسْتَغْفِرَنَّ لَـكَ وَمَاۤ اَمْلِكُ لَـكَ مِنَ اللّٰهِ مِنْ شَيْءٍ   ۗ  رَبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَاِلَيْكَ اَنَـبْنَا وَاِلَيْكَ الْمَصِيْرُ
qod kaanat lakum uswatun hasanatun fiii ibroohiima wallaziina ma'ah, iz qooluu liqoumihim innaa buro`aaa`u mingkum wa mimmaa ta'buduuna min duunillaahi kafarnaa bikum wa badaa bainanaa wa bainakumul-'adaawatu wal-baghdhooo`u abadan hattaa tu`minuu billaahi wahdahuuu illaa qoula ibroohiima li`abiihi la`astaghfironna laka wa maaa amliku laka minallohi min syaii`, robbanaa 'alaika tawakkalnaa wa ilaika anabnaa wa ilaikal-mashiir
"Sungguh, telah ada suri teladan yang baik bagimu pada Ibrahim dan orang-orang yang bersama dengannya, ketika mereka berkata kepada kaumnya, Sesungguhnya kami berlepas diri dari kamu dan dari apa yang kamu sembah selain Allah, kami mengingkari (kekafiran)mu dan telah nyata antara kami dan kamu ada permusuhan dan kebencian buat selama-lamanya sampai kamu beriman kepada Allah saja, kecuali perkataan Ibrahim kepada ayahnya, Sungguh, aku akan memohonkan ampunan bagimu, namun aku sama sekali tidak dapat menolak (siksaan) Allah terhadapmu. (Ibrahim berkata), Ya Tuhan kami, hanya kepada Engkau kami bertawakal dan hanya kepada Engkau kami bertobat dan hanya kepada Engkaulah kami kembali,"
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 4)

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَاغْفِرْ لَـنَا رَبَّنَا   ۚ  اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ
robbanaa laa taj'alnaa fitnatal lillaziina kafaruu waghfir lanaa robbanaa, innaka antal-'aziizul-hakiim
"Ya Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan kami (sasaran) fitnah bagi orang-orang kafir. Dan ampunilah kami, ya Tuhan kami. Sesungguhnya Engkau Yang Maha Perkasa, Maha Bijaksana."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 5)

لَقَدْ كَانَ لَـكُمْ فِيْهِمْ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَنْ كَانَ يَرْجُوا اللّٰهَ وَالْيَوْمَ الْاٰخِرَ  ۗ  وَمَنْ يَّتَوَلَّ فَاِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيْدُ
laqod kaana lakum fiihim uswatun hasanatul limang kaana yarjulloha wal-yaumal-aakhir, wa may yatawalla fa innalloha huwal-ghoniyyul-hamiid
"Sungguh, pada mereka itu (Ibrahim dan umatnya) terdapat suri teladan yang baik bagimu; (yaitu) bagi orang yang mengharap (pahala) Allah dan (keselamatan pada) hari Kemudian, dan barang siapa berpaling, maka sesungguhnya Allah, Dialah Yang Maha Kaya, Maha Terpuji."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 6)

عَسَى اللّٰهُ اَنْ يَّجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِيْنَ عَادَيْتُمْ مِّنْهُمْ مَّوَدَّةً    ۗ   وَاللّٰهُ قَدِيْرٌ ۗ  وَاللّٰهُ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ
'asallohu ay yaj'ala bainakum wa bainallaziina 'aadaitum min-hum mawaddah, wallohu qodiirun, wallohu ghofuurur rohiim
"Mudah-mudahan Allah menimbulkan kasih sayang di antara kamu dengan orang-orang yang pernah kamu musuhi di antara mereka. Allah Maha Kuasa. Dan Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 7)

لَا يَنْهٰٮكُمُ اللّٰهُ عَنِ الَّذِيْنَ لَمْ يُقَاتِلُوْكُمْ فِى الدِّيْنِ وَلَمْ يُخْرِجُوْكُمْ مِّنْ دِيَارِكُمْ اَنْ تَبَرُّوْهُمْ وَ تُقْسِطُوْۤا اِلَيْهِمْ ۗ  اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِيْنَ
laa yan-haakumullohu 'anillaziina lam yuqootiluukum fid-diini wa lam yukhrijuukum min diyaarikum an tabarruuhum wa tuqsithuuu ilaihim, innalloha yuhibbul-muqsithiin
"Allah tidak melarang kamu berbuat baik dan berlaku adil terhadap orang-orang yang tidak memerangimu dalam urusan agama dan tidak mengusir kamu dari kampung halamanmu. Sesungguhnya Allah mencintai orang-orang yang berlaku adil."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 8)

اِنَّمَا يَنْهٰٮكُمُ اللّٰهُ عَنِ الَّذِيْنَ قَاتَلُوْكُمْ فِى الدِّيْنِ وَاَخْرَجُوْكُمْ مِّنْ دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوْا عَلٰۤى اِخْرَاجِكُمْ اَنْ تَوَلَّوْهُمْ ۚ  وَمَنْ يَّتَوَلَّهُمْ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الظّٰلِمُوْنَ
innamaa yan-haakumullohu 'anillaziina qootaluukum fid-diini wa akhrojuukum min diyaarikum wa zhooharuu 'alaaa ikhroojikum an tawallauhum, wa may yatawallahum fa ulaaa`ika humuzh-zhoolimuun
"Sesungguhnya Allah hanya melarang kamu menjadikan mereka sebagai kawanmu orang-orang yang memerangi kamu dalam urusan agama dan mengusir kamu dari kampung halamanmu dan membantu (orang lain) untuk mengusirmu. Barang siapa menjadikan mereka sebagai kawan, mereka itulah orang yang zalim."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 9)

يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا جَآءَكُمُ الْمُؤْمِنٰتُ مُهٰجِرٰتٍ فَامْتَحِنُوْهُنَّ   ۗ  اَللّٰهُ اَعْلَمُ بِاِيْمَانِهِنَّ   ۚ  فَاِنْ عَلِمْتُمُوْهُنَّ مُؤْمِنٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوْهُنَّ اِلَى الْكُفَّارِ   ۗ  لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّوْنَ لَهُنَّ   ۚ  وَاٰ تُوْهُمْ مَّاۤ اَنْفَقُوْا   ۗ  وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ اَنْ تَنْكِحُوْهُنَّ اِذَاۤ اٰ تَيْتُمُوْهُنَّ اُجُوْرَهُنَّ   ۗ  وَلَا تُمْسِكُوْا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَسْـئَـلُوْا مَاۤ اَنْفَقْتُمْ وَلْيَسْـئَـلُوْا مَاۤ اَنْفَقُوْا   ۗ  ذٰ لِكُمْ حُكْمُ اللّٰهِ   ۗ  يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ   ۗ  وَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ
yaaa ayyuhallaziina aamanuuu izaa jaaa`akumul-mu`minaatu muhaajirootin famtahinuuhunn, allohu a'lamu bi`iimaanihinna fa in 'alimtumuuhunna mu`minaatin fa laa tarji'uuhunna ilal-kuffaar, laa hunna hillul lahum wa laa hum yahilluuna lahunn, wa aatuuhum maaa anfaquu, wa laa junaaha 'alaikum an tangkihuuhunna izaaa aataitumuuhunna ujuurohunn, wa laa tumsikuu bi'ishomil-kawaafiri was`aluu maaa anfaqtum walyas`aluu maaa anfaquu, zaalikum hukmulloh, yahkumu bainakum, wallohu 'aliimun hakiim
"Wahai orang-orang yang beriman! Apabila perempuan-perempuan mukmin datang berhijrah kepadamu, maka hendaklah kamu uji (keimanan) mereka. Allah lebih mengetahui tentang keimanan mereka; jika kamu telah mengetahui bahwa mereka (benar-benar) beriman maka janganlah kamu kembalikan mereka kepada orang-orang kafir (suami-suami mereka). Mereka tidak halal bagi orang-orang kafir itu dan orang-orang kafir itu tidak halal bagi mereka. Dan berikanlah kepada (suami) mereka mahar yang telah mereka berikan. Dan tidak ada dosa bagimu menikahi mereka apabila kamu bayarkan kepada mereka maharnya. Dan janganlah kamu tetap berpegang pada tali (pernikahan) dengan perempuan-perempuan kafir; dan hendaklah kamu minta kembali mahar yang telah kamu berikan; dan (jika suaminya tetap kafir) biarkan mereka meminta kembali mahar yang telah mereka bayarkan (kepada mantan istrinya yang telah beriman). Demikianlah hukum Allah yang ditetapkan-Nya di antara kamu. Dan Allah Maha Mengetahui, Maha Bijaksana."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 10)

وَاِنْ فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ اَزْوَاجِكُمْ اِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَاٰ تُوا الَّذِيْنَ ذَهَبَتْ اَزْوَاجُهُمْ مِّثْلَ مَاۤ اَنْفَقُوْا   ۗ  وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِيْۤ اَنْـتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُوْنَ
wa in faatakum syai`um min azwaajikum ilal-kuffaari fa aaqobtum fa aatullaziina zahabat azwaajuhum misla maaa anfaquu, wattaqullohallaziii antum bihii mu`minuun
"Dan jika ada sesuatu (pengembalian mahar) yang belum kamu selesaikan dari istri-istrimu yang lari kepada orang-orang kafir, lalu kamu dapat mengalahkan mereka maka berikanlah (dari harta rampasan) kepada orang-orang yang istrinya lari itu sebanyak mahar yang telah mereka berikan. Dan bertakwalah kamu kepada Allah yang kepada-Nya kamu beriman."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 11)

يٰۤاَيُّهَا النَّبِيُّ اِذَا جَآءَكَ الْمُؤْمِنٰتُ يُبَايِعْنَكَ  عَلٰۤى اَنْ لَّا يُشْرِكْنَ بِاللّٰهِ شَيْـئًا وَّلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِيْنَ وَلَا  يَقْتُلْنَ اَوْلَادَهُنَّ وَلَا يَأْتِيْنَ بِبُهْتَانٍ يَّفْتَرِيْنَهٗ بَيْنَ  اَيْدِيْهِنَّ وَاَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِيْنَكَ فِيْ مَعْرُوْفٍ فَبَايِعْهُنَّ  وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللّٰهَ ۗ  اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ
yaaa ayyuhan-nabiyyu izaa jaaa`akal-mu`minaatu yubaayi'naka 'alaaa al laa yusyrikna billaahi syai`aw wa laa yasriqna wa laa yazniina wa laa yaqtulna aulaadahunna wa laa ya`tiina bibuhtaaniy yaftariinahuu baina aidiihinna wa arjulihinna wa laa ya'shiinaka fii ma'ruufin fa baayi'hunna wastaghfir lahunnalloh, innalloha ghofuurur rohiim
"Wahai Nabi! Apabila perempuan-perempuan mukmin datang kepadamu untuk mengadakan bai'at (janji setia), bahwa mereka tidak akan menyekutukan sesuatu apa pun dengan Allah; tidak akan mencuri, tidak akan berzina, tidak akan membunuh anak-anaknya, tidak akan berbuat dusta yang mereka ada-adakan antara tangan dan kaki mereka, dan tidak akan mendurhakaimu dalam urusan yang baik, maka terimalah janji setia mereka dan mohonkanlah ampunan untuk mereka kepada Allah. Sungguh, Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 12)

يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَــئِـسُوْا مِنَ الْاٰخِرَةِ كَمَا يَــئِـسَ الْكُفَّارُ مِنْ اَصْحٰبِ الْقُبُوْرِ
yaaa ayyuhallaziina aamanuu laa tatawallau qouman ghodhiballohu 'alaihim qod ya`isuu minal-aakhiroti kamaa ya`isal-kuffaaru min ash-haabil-qubuur
"Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu jadikan orang-orang yang dimurkai Allah sebagai penolongmu, sungguh, mereka telah putus asa terhadap akhirat sebagaimana orang-orang kafir yang telah berada dalam kubur juga berputus asa."
(QS. Al-Mumtahanah 60: Ayat 13)

Vidio Bacaan Surat Al-Mumtahanah


Alhamdulillah telah selesai kita membaca Al-Qur'an Surat Al-Mumtahanah dari awal hingga akhir, suatu pekerjaan yang mudah tapi menghasilkan banyak pahala. Muda-mudahan dengan postingan Al-Qur'an Surat ini dapat memudahkan teman-teman semua jika ingin membaca surat Al-Mumtahanah.

Terakhir
Teman-teman Jangan lupa untuk membagikan/Share Surat ini ke media sosial kalian... 

Terimakasih sudah membantu..

Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Google+
Tags :

Related : Bacaan Surat Al-Mumtahanah Ayat 1-13 Lengkap Dengan Arab, Latin, Dan Terjemahannya