Blog Tambahpahala merupakan blog yang berisikan Konten Doa-doa Harian, Bacaan Ayat Suci Al Qur'an yang di tulis dalam bahsa Arab, latin, dan terjemahan dalam bahasa indonesia, dan lain Sebagainya Tentang Islam.

Minggu, 05 Agustus 2018

Bacaan Surat Al-Hasyr Ayat 1-24 Lengkap Dengan Tulisan Arab, Latin, Dan Terjemahannya





Bacaan Surat Al-Hasyr Ayat 1-24 Lengkap Dengan Arab, Latin, Dan Artinya

Bacaan Surat Al-Hasyr, Al-Qur'an Surat Al-Hasyr, terjemahan Surat Al-Hasyr, arti Surat Al-Hasyr, Latin Surat Al-Hasyr, Arab Surat Al-Hasyr, Surat Al-Hasyr

INFORMASI SURAT
Nama Surat           : Al-Hasyr ( Pengusiran )
Surat ke                : 59
Jumlah ayat           : 24 Ayat
Surat sebelumnya : Al-Mujadilah
Surat berikutnya   : Al-Mumtahanah
Juz ke                    : Juz 28
Klasifikasi             : Madaniyah

Bacaan Surat Al-Hasyr, Al-Qur'an Surat Al-Hasyr, terjemahan Surat Al-Hasyr, arti Surat Al-Hasyr, Latin Surat Al-Hasyr, Arab Surat Al-Hasyr, Surat Al-Hasyr
Allah SWT berfirman:
سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ ۚ  وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ
sabbaha lillaahi maa fis-samaawaati wa maa fil-ardh, wa huwal-'aziizul-hakiim
"Apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi bertasbih kepada Allah; dan Dialah Yang Maha Perkasa, Maha Bijaksana."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 1)

هُوَ الَّذِيْۤ اَخْرَجَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ مِنْ دِيَارِهِمْ لِاَوَّلِ الْحَشْرِ  ۗ  مَا ظَنَنْـتُمْ اَنْ يَّخْرُجُوْا وَظَنُّوْۤا اَنَّهُمْ مَّانِعَتُهُمْ حُصُوْنُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ فَاَتٰٮهُمُ اللّٰهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوْاوَقَذَفَ فِيْ قُلُوْبِهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُوْنَ بُيُوْتَهُمْ بِاَيْدِيْهِمْ وَاَيْدِى الْمُؤْمِنِيْنَ  ۙ  فَاعْتَبِـرُوْا يٰۤاُولِى الْاَبْصَارِ
huwallaziii akhrojallaziina kafaruu min ahlil-kitaabi min diyaarihim li`awwalil-hasyr, maa zhonantum ay yakhrujuu wa zhonnuuu annahum maani'atuhum hushuunuhum minallohi fa ataahumullohu min haisu lam yahtasibuu wa qozafa fii quluubihimur-ru'ba yukhribuuna buyuutahum bi`aidiihim wa aidil-mu`miniina fa'tabiruu yaaa ulil-abshoor
"Dialah yang mengeluarkan orang-orang kafir di antara Ahli Kitab dari kampung halamannya pada saat pengusiran yang pertama. Kamu tidak menyangka, bahwa mereka akan keluar dan mereka pun yakin, benteng-benteng mereka akan dapat mempertahankan mereka dari (siksaan) Allah; maka Allah mendatangkan (siksaan) kepada mereka dari arah yang tidak mereka sangka-sangka. Dan Allah menanamkan rasa takut ke dalam hati mereka; sehingga mereka memusnahkan rumah-rumah mereka dengan tangannya sendiri dan tangan orang-orang mukmin. Maka ambillah (kejadian itu) untuk menjadi pelajaran, wahai orang-orang yang mempunyai pandangan!"
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 2)

وَلَوْلَاۤ اَنْ كَتَبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمُ الْجَـلَآ ءَ لَعَذَّبَهُمْ فِى الدُّنْيَا ۗ  وَلَهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ
walau laaa ang kataballohu 'alaihimul-jalaaa`a la'azzabahum fid-dun-yaa, wa lahum fil-aakhiroti 'azaabun-naar
"Dan sekiranya tidak karena Allah telah menetapkan pengusiran terhadap mereka, pasti Allah mengazab mereka di dunia. Dan di akhirat mereka akan mendapat azab neraka."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 3)

ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ شَآ قُّوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ   ۚ  وَمَنْ يُّشَآ قِّ اللّٰهَ فَاِنَّ اللّٰهَ شَدِيْدُ الْعِقَابِ
zaalika bi`annahum syaaaqqulloha wa rosuulahuu wa may yusyaaaqqillaaha fa innalloha syadiidul-'iqoob
"Yang demikian itu karena sesungguhnya mereka menentang Allah dan Rasul-Nya. Barang siapa menentang Allah, maka sesungguhnya Allah sangat keras hukuman-Nya."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 4)

مَا قَطَعْتُمْ مِّنْ لِّيْنَةٍ اَوْ تَرَكْتُمُوْهَا قَآئِمَةً عَلٰۤى  اُصُوْلِهَا فَبِاِذْنِ اللّٰهِ وَلِيُخْزِيَ الْفٰسِقِيْنَ
maa qotho'tum mil liinatin au taroktumuuhaa qooo`imatan 'alaaa ushuulihaa fa bi`iznillaahi wa liyukhziyal-faasiqiin
"Apa yang kamu tebang di antara pohon kurma (milik orang-orang kafir) atau yang kamu biarkan (tumbuh) berdiri di atas pokoknya, maka (itu terjadi) dengan izin Allah; dan karena Dia hendak memberikan kehinaan kepada orang-orang fasik."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 5)

وَمَاۤ اَفَآءَ اللّٰهُ عَلٰى  رَسُوْلِهٖ مِنْهُمْ فَمَاۤ اَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَّلَا رِكَابٍ وَّلٰكِنَّ  اللّٰهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهٗ عَلٰى مَنْ يَّشَآءُ   ۗ  وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ
wa maaa afaaa`allohu 'alaa rosuulihii min-hum fa maaa aujaftum 'alaihi min khoiliw wa laa rikaabiw wa laakinnalloha yusallithu rusulahuu 'alaa may yasyaaa`, wallohu 'alaa kulli syai`ing qodiir
"Dan harta rampasan fai' dari mereka yang diberikan Allah kepada Rasul-Nya, kamu tidak memerlukan kuda atau unta untuk mendapatkannya, tetapi Allah memberikan kekuasaan kepada rasul-rasul-Nya terhadap siapa yang Dia kehendaki. Dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 6)

مَاۤ اَفَآءَ اللّٰهُ عَلٰى رَسُوْلِهٖ مِنْ اَهْلِ الْقُرٰى فَلِلّٰهِ وَلِلرَّسُوْلِ وَلِذِى الْقُرْبٰى وَالْيَتٰمٰى وَالْمَسٰكِيْنِ وَابْنِ السَّبِيْلِ  ۙ   كَيْ لَا يَكُوْنَ دُوْلَةً بَۢيْنَ الْاَغْنِيَآءِ مِنْكُمْ  ۗ  وَمَاۤ اٰتٰٮكُمُ الرَّسُوْلُ فَخُذُوْهُ وَمَا نَهٰٮكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوْا  ۚ  وَاتَّقُوا اللّٰهَ  ۗ  اِنَّ اللّٰهَ شَدِيْدُ الْعِقَابِ  
maaa afaaa`allohu 'alaa rosuulihii min ahlil-quroo fa lillaahi wa lir-rosuuli wa lizil-qurbaa wal-yataamaa wal-masaakiini wabnis-sabiili kai laa yakuuna duulatam bainal-aghniyaaa`i mingkum, wa maaa aataakumur-rosuulu fa khuzuuhu wa maa nahaakum 'an-hu fantahuu, wattaqulloh, innalloha syadiidul-'iqoob
"Harta rampasan fai' yang diberikan Allah kepada Rasul-Nya (yang berasal) dari penduduk beberapa negeri, adalah untuk Allah, Rasul, kerabat (Rasul), anak-anak yatim, orang-orang miskin, dan untuk orang-orang yang dalam perjalanan, agar harta itu jangan hanya beredar di antara orang-orang kaya saja di antara kamu. Apa yang diberikan Rasul kepadamu maka terimalah. Dan apa yang dilarangnya bagimu maka tinggalkanlah. Dan bertakwalah kepada Allah. Sungguh, Allah sangat keras hukuman-Nya."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 7)

لِلْفُقَرَآءِ الْمُهٰجِرِيْنَ الَّذِيْنَ اُخْرِجُوْا مِنْ دِيَارِهِمْ وَاَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانًا وَّيَنْصُرُوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ۗ  اُولٰٓئِكَ هُمُ الصّٰدِقُوْنَ 
lil-fuqorooo`il-muhaajiriinallaziina ukhrijuu min diyaarihim wa amwaalihim yabtaghuuna fadhlam minallohi wa ridhwaanaw wa yanshuruunalloha wa rosuulah, ulaaa`ika humush-shoodiquun
"(Harta rampasan itu juga) untuk orang-orang fakir yang berhijrah yang terusir dari kampung halamannya dan meninggalkan harta bendanya demi mencari karunia dari Allah dan keridaan(-Nya) dan (demi) menolong (agama) Allah dan Rasul-Nya. Mereka itulah orang-orang yang benar."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 8)

وَالَّذِيْنَ تَبَوَّؤُ الدَّارَ وَالْاِيْمَانَ مِنْ قَبْلِهِمْ يُحِبُّوْنَ مَنْ هَاجَرَ اِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُوْنَ فِيْ صُدُوْرِهِمْ حَاجَةً مِّمَّاۤ اُوْتُوْا وَيُـؤْثِرُوْنَ عَلٰۤى اَنْفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ    ۗ  ۗ  وَمَنْ يُّوْقَ شُحَّ نَـفْسِهٖ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ 
wallaziina tabawwa`ud-daaro wal-iimaana ming qoblihim yuhibbuuna man haajaro ilaihim wa laa yajiduuna fii shuduurihim haajatam mimmaaa uutuu wa yu`siruuna 'alaaa anfusihim walau kaana bihim khoshooshoh, wa may yuuqo syuhha nafsihii fa ulaaa`ika humul-muflihuun
"Dan orang-orang (Ansar) yang telah menempati Kota Madinah dan telah beriman sebelum (kedatangan) mereka (Muhajirin), mereka mencintai orang yang berhijrah ke tempat mereka. Dan mereka tidak menaruh keinginan dalam hati mereka terhadap apa yang diberikan kepada mereka (Muhajirin); dan mereka mengutamakan (Muhajirin) atas dirinya sendiri, meskipun mereka juga memerlukan. Dan siapa yang dijaga dirinya dari kekikiran, maka mereka itulah orang-orang yang beruntung."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 9)

وَالَّذِيْنَ جَآءُوْ مِنْۢ بَعْدِهِمْ يَقُوْلُوْنَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَـنَا وَلِاِخْوَانِنَا الَّذِيْنَ سَبَقُوْنَا بِالْاِيْمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِيْ قُلُوْبِنَا غِلًّا لِّلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا رَبَّنَاۤ اِنَّكَ رَءُوْفٌ رَّحِيْمٌ
wallaziina jaaa`uu mim ba'dihim yaquuluuna robbanaghfir lanaa wa li`ikhwaaninallaziina sabaquunaa bil-iimaani wa laa taj'al fii quluubinaa ghillal lillaziina aamanuu robbanaaa innaka ro`uufur rohiim
"Dan orang-orang yang datang sesudah mereka (Muhajirin dan Ansar), mereka berdoa, Ya Tuhan kami, ampunilah kami dan saudara-saudara kami yang telah beriman lebih dahulu dari kami, dan janganlah Engkau tanamkan kedengkian dalam hati kami terhadap orang-orang yang beriman. Ya Tuhan kami, sungguh, Engkau Maha Penyantun, Maha Penyayang."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 10)

اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذِيْنَ نَافَقُوْا يَقُوْلُوْنَ لِاِخْوَانِهِمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ لَئِنْ اُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيْعُ فِيْكُمْ اَحَدًا اَبَدًا ۙ  وَّاِنْ قُوْتِلْتُمْ لَـنَـنْصُرَنَّكُمْ  ۗ  وَاللّٰهُ يَشْهَدُ اِنَّهُمْ لَـكٰذِبُوْنَ
a lam taro ilallaziina naafaquu yaquuluuna li`ikhwaanihimullaziina kafaruu min ahlil-kitaabi la`in ukhrijtum lanakhrujanna ma'akum wa laa nuthii'u fiikum ahadan abadaw wa ing quutiltum lananshuronnakum, wallohu yasy-hadu innahum lakaazibuun
"Tidakkah engkau memperhatikan orang-orang munafik yang berkata kepada saudara-saudaranya yang kafir di antara Ahli Kitab, Sungguh, jika kamu diusir niscaya kami pun akan keluar bersama kamu; dan kami selama-lamanya tidak akan patuh kepada siapa pun demi kamu, dan jika kamu diperangi pasti kami akan membantumu. Dan Allah menyaksikan, bahwa mereka benar-benar pendusta."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 11)

لَئِنْ اُخْرِجُوْا  لَا يَخْرُجُوْنَ مَعَهُمْ ۚ  وَلَئِنْ قُوْتِلُوْا لَا يَنْصُرُوْنَهُمْ ۚ  وَلَئِنْ نَّصَرُوْهُمْ  لَيُوَلُّنَّ الْاَدْبَارَ ۗ  ثُمَّ لَا يُنْصَرُوْنَ
la`in ukhrijuu laa yakhrujuuna ma'ahum, wa la`ing quutiluu laa yanshuruunahum, wa la`in nashoruuhum layuwallunnal-adbaaro summa laa yunshoruun
"Sungguh, jika mereka diusir, orang-orang munafik itu tidak akan keluar bersama mereka, dan jika mereka diperangi; mereka (juga) tidak akan menolongnya; dan kalaupun mereka menolongnya pastilah mereka akan berpaling lari ke belakang, kemudian mereka tidak akan mendapat pertolongan."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 12)

لَاَنْتُمْ اَشَدُّ رَهْبَةً  فِيْ صُدُوْرِهِمْ مِّنَ اللّٰهِ ۗ  ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُوْنَ
la`antum asyaddu rohbatan fii shuduurihim minalloh, zaalika bi`annahum qoumul laa yafqohuun
"Sesungguhnya dalam hati mereka, kamu (Muslimin) lebih ditakuti daripada Allah. Yang demikian itu karena mereka orang-orang yang tidak mengerti."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 13)

لَا يُقَاتِلُوْنَكُمْ جَمِيْعًا اِلَّا فِيْ قُرًى مُّحَصَّنَةٍ اَوْ مِنْ وَّرَآءِ  جُدُرٍ ۗ  بَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيْدٌ   ۗ  تَحْسَبُهُمْ جَمِيْعًا وَّقُلُوْبُهُمْ  شَتّٰى ۗ  ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُوْنَ 
laa yuqootiluunakum jamii'an illaa fii qurom muhashshonatin au miw warooo`i judur, ba`suhum bainahum syadiid, tahsabuhum jamii'aw wa quluubuhum syattaa, zaalika bi`annahum qoumul laa ya'qiluun
"Mereka tidak akan memerangi kamu (secara) bersama-sama, kecuali di negeri-negeri yang berbenteng atau di balik tembok. Permusuhan antara sesama mereka sangat hebat. Kamu kira mereka itu bersatu padahal hati mereka terpecah belah. Yang demikian itu karena mereka orang-orang yang tidak mengerti."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 14)

كَمَثَلِ الَّذِيْنَ  مِنْ قَبْلِهِمْ قَرِيْبًا ذَاقُوْا وَبَالَ اَمْرِهِمْ ۚ  وَلَهُمْ عَذَابٌ  اَلِيْمٌ 
kamasalillaziina ming qoblihim qoriiban zaaquu wa baala amrihim, wa lahum 'azaabun aliim
"(Mereka) seperti orang-orang yang sebelum mereka (Yahudi) belum lama berselang, telah merasakan akibat buruk (terusir) disebabkan perbuatan mereka sendiri. Dan mereka akan mendapat azab yang pedih."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 15)

كَمَثَلِ الشَّيْطٰنِ اِذْ قَالَ لِلْاِنْسَانِ اكْفُرْ ۚ  فَلَمَّا كَفَرَ  قَالَ اِنِّيْ بَرِيْٓءٌ مِّنْكَ اِنِّيْۤ اَخَافُ اللّٰهَ رَبَّ الْعٰلَمِيْنَ
kamasalisy-syaithooni iz qoola lil-insaanikfur, fa lammaa kafaro qoola innii bariii`um mingka inniii akhoofulloha robbal-'aalamiin
"(Bujukan orang-orang munafik itu) seperti (bujukan) setan ketika ia berkata kepada manusia, Kafirlah kamu! Kemudian ketika manusia itu menjadi kafir ia berkata, Sesungguhnya aku berlepas diri dari kamu, karena sesungguhnya aku takut kepada Allah, Tuhan seluruh alam."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 16)

فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَاۤ اَنَّهُمَا فِى النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيْهَا   ۗ  وَذٰلِكَ جَزٰٓ ؤُا الظّٰلِمِيْن
fa kaana 'aaqibatahumaaa annahumaa fin-naari khoolidaini fiihaa, wa zaalika jazaaa`uzh-zhoolimiin
"Maka kesudahan bagi keduanya, bahwa keduanya masuk ke dalam neraka, kekal di dalamnya. Demikianlah balasan bagi orang-orang zalim."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 17)

يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا اتَّقُوا اللّٰهَ وَلْتَـنْظُرْ نَـفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ  ۚ  وَاتَّقُوا اللّٰهَ ۗ  اِنَّ اللّٰهَ خَبِيْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ
yaaa ayyuhallaziina aamanuttaqulloha waltanzhur nafsum maa qoddamat lighod, wattaqulloh, innalloha khobiirum bimaa ta'maluun
"Wahai orang-orang yang beriman! Bertakwalah kepada Allah dan hendaklah setiap orang memperhatikan apa yang telah diperbuatnya untuk hari esok (akhirat), dan bertakwalah kepada Allah. Sungguh, Allah Maha Mengetahui terhadap apa yang kamu kerjakan."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 18)

وَلَا تَكُوْنُوْا كَالَّذِيْنَ نَسُوا اللّٰهَ فَاَنْسٰٮهُمْ اَنْفُسَهُمْ ۗ  اُولٰٓئِكَ هُمُ الْفٰسِقُوْنَ
wa laa takuunuu kallaziina nasulloha fa ansaahum anfusahum, ulaaa`ika humul-faasiquun
"Dan janganlah kamu seperti orang-orang yang lupa kepada Allah, sehingga Allah menjadikan mereka lupa akan diri sendiri. Mereka itulah orang-orang fasik."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 19)

لَا يَسْتَوِيْۤ اَصْحٰبُ  النَّارِ وَاَصْحٰبُ الْجَـنَّةِ ۗ  اَصْحٰبُ الْجَـنَّةِ هُمُ الْفَآئِزُوْنَ
laa yastawiii ash-haabun-naari wa ash-haabul-jannah, ash-haabul-jannati humul-faaa`izuun
"Tidak sama para penghuni neraka dengan para penghuni surga; para penghuni surga itulah orang-orang yang memperoleh kemenangan."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 20)

لَوْ اَنْزَلْنَا هٰذَا الْقُرْاٰنَ عَلٰى جَبَلٍ لَّرَاَيْتَهٗ خَاشِعًا  مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ اللّٰهِ ۗ  وَتِلْكَ الْاَمْثَالُ نَضْرِبُهَا  لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُوْنَ
lau anzalnaa haazal-qur`aana 'alaa jabalil laro`aitahuu khoosyi'am mutashoddi'am min khosy-yatillaah, wa tilkal-amsaalu nadhribuhaa lin-naasi la'allahum yatafakkaruun
"Sekiranya Kami turunkan Al-Qur'an ini kepada sebuah gunung, pasti kamu akan melihatnya tunduk terpecah-belah disebabkan takut kepada Allah. Dan perumpamaan-perumpamaan itu Kami buat untuk manusia agar mereka berpikir."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 21)

هُوَ اللّٰهُ الَّذِيْ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ   ۚ  عٰلِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ    ۚ  هُوَ الرَّحْمٰنُ الرَّحِيْمُ
huwallohullazii laaa ilaaha illaa huw, 'aalimul-ghoibi wasy-syahaadah, huwar-rohmaanur-rohiim
"Dialah Allah, tidak ada tuhan selain Dia. Mengetahui yang gaib dan yang nyata, Dialah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 22)

هُوَ اللّٰهُ الَّذِيْ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ ۚ  اَلْمَلِكُ الْقُدُّوْسُ السَّلٰمُ  الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيْزُ الْجَـبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۗ  سُبْحٰنَ اللّٰهِ  عَمَّا يُشْرِكُوْنَ
huwallohullazii laaa ilaaha illaa huw, al-malikul-qudduusus-salaamul-mu`minul-muhaiminul-'aziizul-jabbaarul-mutakabbir, sub-haanallohi 'ammaa yusyrikuun
"Dialah Allah, tidak ada tuhan selain Dia. Maha Raja Yang Maha Suci, Yang Maha Sejahtera, Yang Menjaga Keamanan, Pemelihara Keselamatan, Yang Maha Perkasa, Yang Maha Kuasa, Yang Memiliki segala Keagungan. Maha Suci Allah dari apa yang mereka persekutukan."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 23)

هُوَ اللّٰهُ الْخَـالِـقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَـهُ الْاَسْمَآءُ الْحُسْنٰى ۗ  يُسَبِّحُ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۚ  وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ
huwallohul-khooliqul-baari`ul-mushowwiru lahul-asmaaa`ul-husnaa, yusabbihu lahuu maa fis-samaawaati wal-ardh, wa huwal-'aziizul-hakiim
"Dialah Allah Yang Menciptakan, Yang Mengadakan, Yang Membentuk Rupa, Dia memiliki nama-nama yang indah. Apa yang di langit dan di bumi bertasbih kepada-Nya. Dan Dialah Yang Maha Perkasa, Maha Bijaksana."
(QS. Al-Hasyr 59: Ayat 24)

Vidio Bacaan Surat Al-Hasyr


Alhamdulillah postingan Al-Qur'an Surat Al-Hasyr ini sudah mulai banyak orang yang membukanya dan salah satunya adalah anda. Muda-mudahan banyak dan semakin banyak lagi orang beriman seperti kalian yang mengunjungi postingan ini, Aamiin Ya Allah.

Terimakasih Sudah Berkunjung
Jangan Lupa Share Yaaa...
Assalamualaikum warohmatullahi wabarokatu

Share on Facebook
Share on Twitter
Share on Google+
Tags :

Related : Bacaan Surat Al-Hasyr Ayat 1-24 Lengkap Dengan Tulisan Arab, Latin, Dan Terjemahannya